Сегодня никого не смущает говорить простыми, краткими словами, порой лишь только полусловами. Например, нам достаточно сказать экономное словосочетание: Educ Nat, чтобы понять, что речь идет о Национальном образовании – Education nationale. Речь ускоряется, а язык развивается по принципу экономии.
Да и вообще, зачем говорить это длинное Professeur de gymnastique, когда можно сказать Prof de gym или слова Devoirs и Bibliothèque понятны уже и так с первых трёх букв и звучат как - Dev и Bib.
И это не только привычка подростков сокращать речь, это тенденция современного разговорного французского языка, которая называется УСЕЧЕНИЕ.
Если сухо, по-научному, Усечение — это процесс, с помощью которого создается новое слово путем удаления одного или нескольких слогов из более длинного слова.
Например: un adolescent = un ado - подросток, un autocar = un car – автобус, un ordi = ordinateur - компьютер.
Созданное таким образом слово обычно рассматривается изначально, как уже знакомое. Если я скажу Survêt, предполагается, что всем понятно, что это survêtement - спортивный костюм. Под словом Labo понимается laboratoire – лаборатория, а Cafet – это cafétéria.
Я могу сказать Doc вместо docteur или document, и меня поймут с полуслова, если понятно, конечно, содержание разговора.
У моих французских друзей в семье, например, говорят un pneu вместо un pneumatique – шина, ciné (cinoche) вместо cinéma, cinématographe – кино или télé (téloche) вместо télévision - телевиденье.
Интересно, что такому быстрому развитию усеченных слов во французском посодействовали следователи полиции и жандармерии, так как их профессиональный жаргон построен по большей части на сокращениях.
А мои ученики смело могут называть меня Prof)) Напишите комментарии, что же это за слово такое prof